首页 > 作家列表 > 茱丽·嘉伍德 > 侠骨柔情 >
繁體中文 上一页  侠骨柔情目录  下一页


侠骨柔情 page 20 作者:茱丽·嘉伍德

  梅德琳想告诉他,她鄙视他,自己永远不再对他说话,他是她遇见最无情、最令人难以忍受的男人,但她必须停止哭泣,否则他听起来会觉得她的话只是可怜兮兮,毫无威力。

  "  你现在后悔吗?梅德琳。"  他问,再也受不了她的哭声。

  她点头,撞到他的下巴,"  是的。"  她回答,"  很明显,我没有愉悦你,我知道你讨厌我,因为你皱眉头,对我怒喝。很显然地,我没有尽到一个做妻子的义务,邓肯。"

  上帝!她真是难以预料,她哭泣是因为认为她没有使自己满足,这个想法令他微笑。

  梅德琳突然推开他的手,"  我再也不许你碰我。"

  她气得忘记自己一丝不挂,邓肯欣赏着眼前赏心悦目的景象,梅德琳面对着他,双腿缩拢,她的丰挺胸部如粉红玫瑰,令人无法忽视,邓肯伸手抚触,梅德琳轻呼,将他的手推开。

  她想拉起毛毯,但邓肯轻易赢得这场拔河赛,把毛毯抢过来,丢在地板,邓肯握住她的双手,咧嘴而笑。但梅德琳用膝盖撞他时,邓肯的笑容消失。

  他低吼一声,抓住她的腿,用自己的腿将她的有效地锁住。他放开她的双手,慢慢捧起她的脸,感觉她的心在他胸膛下快速的跳动,需要比吻更强烈的力量平息她的愤怒,"  等等,夫人,你一点也不笨拙,只是天真,你比我预想的更令我愉悦。"

  梅德琳凝视他很久,泪眼盈盈,"  是真的?邓肯。"

  他点头,很生气,他发誓明天要好好地教训她,别再质问自己的答话,后来他记起,这个誓他已经发过了。

  她被安慰了,"  你也令我愉悦。"  她低语。

  "  我知道,梅德琳。"  他拭去她的眼泪,对着她的脸叹息一声,"  别对我皱眉。"  他命令。

  "  你怎么知道你令我愉悦?"

  "  因为你呼叫我的名字,你求我-"

  "  我没求你,邓肯。"  她打岔,"  你太夸大了。"

  他傲慢地微笑,梅德琳张口想说他有多自傲,但他的嘴封住她的制止她的抗议。

  这是个热情的吻,梅德琳不禁向他靠近,邓肯的欲火再度上升,"  睡觉吧!"  邓肯抽开身,"  第二次还会痛。"

  她用吻停止他的抗议。梅德琳害羞的跟他低语,这次要在他的上面。

  邓肯微笑,仍坚持她睡觉,"  这是命令。"  他说。

  "  我不想睡,你吻起来好香。"  她轻吻他的耳垂,邓肯的神智开始涣散,他决定停止她的游戏,免得自己再度失去控制,他不想伤害她,但明白梅德琳很天真,根本就无法去了解。

  他必须让她知道那会有多么不舒服。他手指探进,梅德琳马上呻吟,她的手指深陷他的肩膀,"  现在告诉我,你要我。"  邓肯催促,声音因欲望而沙哑。

  梅德琳慢慢弓起身,声音混杂着痛苦与喜悦,她的胸部摩擦着他的,"  我真的要你,邓肯。"  她呢喃。

  邓肯刹那间失去控制,他觉得自己强壮得可以征服全世界,当梅德琳想滚开时,她摇头。

  "  你一定要我乞求你吗?"  她问,他想她的声音颤抖,因她跟他一样因需要而痛苦着。

  当他慢慢进入她时,他吻去她的皱眉。

  梅德琳与他紧紧密合,满足地呻吟,她最后的清晰思想是她不必摆平脊背。

  ★★★

  邓肯一直认为自己是个实用主义者,他明白自己固执,一意孤行,但他不认为这两项是缺陷,他喜欢遵守日常生活的僵硬模式,觉得这样安全又舒适,而身为一个统领众多人民与土地的领主,若没有个固定的模式,便容易失去纪律而大乱。

  唉!大乱,这让他想想他的小娇妻。他知道梅德琳赋予了"  混乱"  两字新的定义,自从下决心娶她之后,天晓得以后的日子会有多混乱难测,他对自己承认,他的婚姻是他作过最不切实际的决定。

  邓肯认为他能继续日常公事,不受打扰,他能像他们交换结婚誓言前忽略她的存在,但他错了。

  梅德琳比他所想的还要固执。邓肯讨厌变化,他内心明白梅德琳一定知道他的想法。但每盜要她停止捣乱时,她会投给他无邪的眼神,然后愉快地继续我行我素。

  喔!他美丽的妻子在他面前还是很害羞,他只要看她一眼,她马上脸红。他很不解,为什么她那么容易羞赧。但当他不注意时,她又做尽任何她高兴的事。

  梅德琳带来的改变并不小。最明显、最不令人抱怨的是大厅的改变。没得到允许,梅德琳便命令人把摇晃不稳的平台搬出去,那些有老旧刻痕的大吃饭桌也被移走,吩咐木匠新做一张毫无瑕疵,较小的桌子-再一次没得到允许。

  仆人们都觉得梅德琳有洁癖,有些不正常,但没人敢讲话,他们对她的命令趋之若骛,大家都以愉悦他们的女主人为金科玉律。

  地板被擦拭,墙壁被装饰,新的灯芯草制蜡烛,闻起来有如玫瑰香气,在地板上排列整齐。一张绣有邓肯蓝白家饰的挂氈,挂在壁炉上方,非常引人注目。壁炉前还有两张大椅,摆设模仿梅德琳顶楼的房间。以前大厅只是个吃饭的地方,现在梅德琳将它改成温馨、舒适,让大家可以来此闲聊的休闲场所。

  邓肯注意到士兵进大厅前要先将靴土蹭干净。他们好像全都遵从梅德琳无言的指示,而且那些狗也被她三番两次以计引诱到厅外阶梯下了。

  吃饭时没有人再往后丢骨头,吉尔告诉邓肯,梅德琳如何站在餐桌前甜美地解释他们将像个文明人般吃饭。没有人抱怨,这些战士跟仆人一样只想取悦梅德琳。

  唉!她现在是只老虎。如果有任何仆人对威克森无礼,她便会长篇大论地劝诫他们一番。

  邓肯了解她也在对他演讲,她以循循善诱的方法,挑战他的意见。他记得那天梅德琳听见吉尔跟他谈论威廉王和他的兄弟,罗勃和亨利后,等吉尔一离开大厅,梅德琳马上告诉他,她担忧国王的亲兄弟会不忠,因为国王对他们俩都没有给予充分的权威和信任。她以专家的语气说道,威廉的两兄弟一点也不感激国王,他们会不满,甚至叛变。

  她当然不知道自己在说什么,女人怎会了解政治呢?邓肯耐心地解说国王已赐给罗勃诺曼第,这块土地比苏格兰更珍贵,他不满的原因是他必须将税收交给国五充当十字军东征的费用。

  她不管他的逻辑推论,坚持他就跟国王一样,把自己的兄弟保护在羽翼之下,不允许他们发表意见。她担心再这样下去,艾德蒙和吉尔会跟国王的兄弟一样,愤愤不平。

  邓肯最后抓住她,吻她。这是唯一能让她转移话题的方法,结果总是相当令人满意。

  邓肯告诉自己有比家务事更重要万倍的事要做,那是将普通人变成伟大的战士。为此,他尽量与弟妹疏远,特别是他固执、为所欲为的妻子。

  然而,或许他能成功地推开家务事,却无法和时时制造问题的梅德琳分开,他太忙着保护她了。

  事实上,他所有的部下也都轮流在保护梅德琳的安全。她对他们没有一句感谢,因为她根本没注意到她在做什么,她的冲动,或一时兴起,常常将自己置于危险之地。

  一天下午,梅德琳急忙跑向马厩,她由一排正练习射箭的士兵前面走过。一支箭由她头顶飞过,发箭的士兵,吓得跪倒在地,梅德琳跑过去,根本没注意到自己制造的混乱。

  几乎造成悲剧的意外不胜枚举。他忠实的家臣安东尼,因他的职责而憔悴,虽然他从未抱怨过,但邓肯确定他宁愿打仗,也不要跟在主人老婆后面。

  思量多次之后,邓肯知道梅德琳从小在惧怕中长大,为了躲避罗狄恩的折磨,她学习压抑自己的感情,不大哭、大笑或表现愤怒,而跟贝登神父一起生活的日子,那些老人家则教她要做个淑女,要随时控制约束自己的行为。

  邓肯知道贝登神父教导梅德琳隐藏或约制,是为了帮助她生存,因为他们无时不在害怕罗狄恩会突然出现,把梅德琳带走。

  恐惧带来谨慎,现在一旦梅德琳觉得安全了,她于是放弃所有的限制。

  邓肯比梅德琳更了解她自己,她有些笨拙,因为她急于抓住生活,品尝每一次经验。她没时间小心谨慎,这个责任便落在她丈夫身上。她像个刚刚试足的女孩,蹦跳得好不欢喜,令人替她高兴,但保护她简直像场恶梦。

  邓肯不明白他对妻子的感情。他去罗狄恩城堡把她抓回来,目的是要以眼还眼-这就是他对她的感情。

  直到她替他暖脚。

  在那一刻一切全变了,邓肯确信他不能否认那一刻他们就被命运之神绑在一起了,他绝不会放她走。

  然后他娶了她,隔天一早,罗狄恩的军队走了。

  每天,邓肯分析着自己为何会作了娶梅德琳这个不切实际的决定,他想要找出最合理的理由来解释内心的感情。

  星期一,他告诉自己,娶她是为了让她有个安全,免于恐惧的住处,为了他无私的仁慈,他牺牲自己。

  星期二,他告诉自己,娶她是为了带她上床。唉!欲望是个最好的理由。

  星期三,他改变心意,觉得那是因为她弱,他强。所有的客观条件都令他认为梅德琳像个家臣,虽然她没跪下向他发誓效忠,但他仍有责任保护她。对,同情也是理由。

  星期四到了,他又有另一番理由,他娶梅德琳是要让她知道自己的价值,早年与罗狄恩在一起的残酷岁月,让她误认为自己一文不值,当她冠上他的姓时,邓肯已经向她或大家显现她的价值了。

  但很不幸地,那天还没过完,这理由也被推翻了。

  他很固执地忽略事实,邓肯相信他有办法每晚对她热情地做爱,而白天则忽略她。这好像很合理,梅德琳进入他的心田,但这并不表示她能影响他的行为模式。

  事实一直在啃噬着他,像暴风雨前的恼人乌云,挥却不去,星期五早上,他们结婚两星期后,风暴终于爆发。

  ★★★

  那天邓肯刚由外城回来,听到艾德蒙的大叫后,倏地转身,刚好看见梅德琳踱向马厩,谷仓的门大开,赛勒斯被放出来,向梅德琳飞奔而去。头往下,蹄后尘土飞扬,速度快如闪电,他的壮硕战马眼看着就要把梅德琳踩死。

  马厩长追着那匹马,手上拿着砩捕嵩谒蠓剑橇┒悦返铝沾蠼行⌒模硖闵顾堑纳簦返铝樟范济挥小�

  他判定她会死。

  "  不!"  怒吼由他灵魂深外喊出,邓肯的心快冲出胸口,他只想赶到她身边,保护她。

  每个人都跑向梅德琳,想救她。

  而这根本不需要。

  梅德琳不睬周围的混乱,注意力集中看着赛勒斯。她手里捧着它的饲料,要到马厩喂她,但它突然跑出来,冲向她,她以为这匹马想跟她在中途会面。

  赛勒斯来势凶凶,好像要杀死她,当它突然在距她一、两寸之前停下来,尘土扑满梅德琳的脸庞。她挥挥手想呼吸一些新鲜空气,赛勒斯马上推着她的手,梅德琳猜它正在讨方糖吃。

  每个人都吓得双脚发软,动弹不得。他们看到这匹大马顿足,头推着梅德琳。她大笑,很为它表现的深情高兴,她终于抓了一把方糖,让它舔着吃。

  赛勒斯吃完点心后,梅德琳拍拍它,她注意到詹姆和安东尼站在不远处,安东尼虚弱地靠着詹姆。

  梅德琳对他们微笑,"  你的伤还在痛吗?安东尼。你的脸看起来好苍白。"  她说。

  安东尼猛烈地摇头,梅德琳转向詹姆,"  来赛勒斯,我想你惹詹姆生气了。"  看着詹姆两眼发直,一副吓坏了的样子,梅德琳接着说,"  我的小羊终于破门而出了吗?它一定试了很久了。"  她慢慢转向赛勒斯,走向马厩。邓肯的马很温驯地跟在后面,跟着梅德琳的优美声音,跳跃活泼地回家去了。

  邓肯真想追过去,把她杀了,因为她把他吓得半死。可是他必须等一会,因为他的双脚还不能移动,他必须靠着墙,他的力气全跑掉了,觉得自己像个老人,心脏衰弱,邓肯看到艾德蒙也是如此。

  安东尼似乎是唯一恢复的人,他走向邓肯,一边喘气。邓肯真想杀了他,他把手放在邓肯的肩上,表示安慰。邓肯不确定他这种同情的姿态是因为梅德琳嫁了他,还是他了解刚才那一幕带给他的冲击,邓肯不喜欢他的动作,不管动机如何。

  "  有件事我必须告诉你,邓肯。"

  安东尼的声音温柔,引起邓肯的注意,他转身向他皱眉,"  什么事?"

  "  你的妻子决定骑赛勒斯。"

  "  除非我死。"  邓肯咆哮。

  安东尼笑出声,他转头掩住脸,"  保护你的妻子,是一项不寻常的挑战,她如果决定一件事,无法阻止。"

  "  她已经毁了我忠实的战马。"  邓肯大叫。

  "  唉。"  安东尼掩不住有趣的音调,"  她是。"

  邓肯摇头,"  天啊,我想我会失去她。"  他的声音转成沙哑的低语,看着自己仍发抖的双手,怒火重燃,"  我会杀了她,而你会亲眼目睹。"

  邓肯又在大叫了,但安东尼并不觉得受威胁,他靠着墙壁,好奇地问,"  为什么?"

  "  增加你今天的乐趣。"

  安东尼爆笑,"  爵爷,我是问你为何要杀她?"

  他的笑声让邓肯听了很不顺耳,"  你想被调去厨房挑水吗?那个职务也很有挑战性。"  他威胁道。

  那种工作对他的职位是一种侮辱,邓肯猜想他的家臣应该会开始反省对他主上的无礼。

  但安东尼好像一点也不在意,邓肯想他的不服从一定是受梅德琳的影响,这时艾德蒙走过来。

  "  什么事这么好笑,安东尼?"  艾德蒙问。

  "  我们的领主要杀他的男爵夫人。"  他宣布。

  艾德蒙有些恼怒,"  天啊!"  他低语,"  看看我们的领袖。"  他脸上慢慢挂出笑容,"  邓肯从不会杀一只小羊。"

  该死,这真侮辱人,艾德蒙一定听到梅德琳叫他的战马小羊,每个人一定都听到了。

  "  安东尼,我们的俘虏变成俘虏者了。"

  "  我没心情跟你猜谜,艾德蒙。"  邓肯说。

  "  你也没心情承认你爱梅德琳,看看你自己,大哥,事实就藏在你的眼眸中。"  艾德蒙摇摇头,慢慢走开。

  "  梅德琳是个容易都人爱上的女人,爵爷。"

  "  容易?"  他们截然不同,他像棵僵硬的老树,梅德琳则如活泼温驯的和风。
 
 
 
言情小说作家列表: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 言情小说